Zoids Battle Colosseum Nds English Patch
Zoids Battle Coloseum ゾイドバトルコロシアムThe goal for this project is to fully translate it from japanese to english.Brief Descitpion:The game uses a rock-paper-scissors method to decide who attacks first in battle and the strength of their attack, but also uses a card based system for selecting the options (pilot, zoid, special card). These cards are won randomly after battle, either through the story or a random battle outside of the story (though free battle or online).
Zoids nds roms english download zoids saga ds legend of arcadia english zoids nds english zoid nds english roms. Zoids Saga Ds English Patch Download / sadehayat. I just wanted to know if they ever released an English patch for the rom of this game. How about the GBA zoids games, Zoids Saga, Zoids Saga. Zoids Saga DS: Legend of Arcadia.
The main characters are those of the game Zoids Dash. This game features a cast from all over the zoids series. The game is supposedly geared to kids 8 and up and was fun for the two kids I babysit- untranslated.
They would just press the buttons and fight - they didn't really play the story. You don't really need to know what it is in english to finish the game. (yeah, a three year old beat this game without knowing japanese, twice).Zoids Battle Colosuem was released in November of 2006 developed by A-Max and published by Takara Tomy.There are 8.
34 pilot cards but 57 (not all are being used) that include the 34 pilots. 64 zoid cards. I still need to get the character and pilot names correct in the images. (edit character names correct as of ). As the characters from this game that are also in Zoids dash do not officially have localized names I am at a loss as to what I should name them. If I go with what the official website had for this game before it went down. Or something else.
Edit: I decided to go with what I had all along. So what they are now is what they are gonna stay. Before anyone asks - they are localized to the US standard (barring Purien or Prozien in this translation his name is 'Puritan').Whats done:nearly all of the graphics with the exception of the zoids descriptions, a few miscellaneous graphics and the names (which are in need of americanization).A tiny bit of the text, which may or may not be replaced depending on the translator. This text is the basic menu stuff/ the mistranslated beginning of the story.what is not done and I need a translator for:The text is largely in the overlay files, thus the pointers are all memory based. Which may seem to be a problem but isn't really. If you are a translator willing to help with this - is the script, I need it translated. If you do help please send me a message or leave some form of notice as to whether you want to be credited for helping and how/if you want to be credited.
I appreciate any help given. Download softune workbench v 3605. If you need more context as to the expressions of the people as they talk let me know (I have a dump of those). Which due to openoffice weirdness I purposely did not put in that spreadsheet (the pics would be anchored here but show up 3 pages down which would then get exaggerated in google docs). So.this link is the one without images on google drive.
This is the download open office verison with images. 1677 of 8863 pointers and one pocket full of puke and one pocket full of silliness. 2217 of 8863 pointers - 4 boxes of used tissues and a two week long migraine. 2527 text pointers dumped of 8863 dumped as of. 2657 of 8863 pointers. + name pointers(121), credits screen pointers (169), special card pointers(48).
![Battle Battle](https://i0.wp.com/cdromance.com/wp-content/uploads/2019/01/gfs_80370_2_12.jpg?resize=256%2C280&ssl=1)
More to come later(maybe). 3251 of 8863 pointers. A shot of something I need to fixedit feb 23 2011 latest patch.please use an untrimmed rom.Made with xdelta ui.
A phone doesnt weigh anything.the freight charge will be the least of your worries. I went on UPS, DHL, MAILPAC and FEDEX's website but could not find their rate.Can someone give me some advice on this please.Thanks in advance.if youre going to being in an iphone you will be hit with a huge bill regardless of courier service. I want to know their rate or how ever they charge. Remember all of those items have to pass through customs. Customs will make their charges based off the item and bill the courier company, who then pass that on to you along with their freight fees. Aeropost.com jamaica.
Source -legacy- target name '0709 - Zoids Battle Colosseum.nds'I do not give permission to mirror the patch or upload the rom with any of my patches applied to it. I do not condone the uploading of 'roms'. Do not ask me for a prepatched rom.【Disclaimer】As this is a commercial product this game belongs to the trademark holder (Takara Tomy) and or the original developer of said game (A-Max). ' ©1983-2006 TOMY ZOIDS is a trademark of TOMY Company, Ltd.
And used under license. 'The english translated patch, any information contianed in this thread or with the patch is only for research study purposes. Organization(s) or individual(s) may not use this product, patch or the information discussed for commercial purposes in any form. I, this website, or the hosts of the patch will not bear any responsibility for the consequences arising from other(s) use.If you are looking forward to further patch release(s) or are a supporter of the project hit the like button on this first post.
Please DO NOT fill this thread with un-needed support posts or questions on when the patch will get released. Whats finished now of the translationthe menuall of the cards except the details in the zoid dtaa bookI would like to say character names but they must be compressed and hidden somewhere other than where I have found them cause i got them translated as far as I can tell200 lines of the 3100 are now done (not the opening scenario part yet thats next after the last 200 or so in image wise battle messages and zoids armanents images)I'll mention again that I have the script dumped and ready to go, and still will need help with that. So if interested I should have the opening scenario up in order and ready to go in the next week.I'll post a patch if anyone requests it of what I have got so far.
For a link to the images left to translate (minus the Zoids girls names). If any translators out there would care to help, these are the images that I have left to translate for this project. I don`t need a full image edit just what the images should be translated too. If you are going to help please and thank-you.If you only want quick stuff avoid the gmes folder. The files in the gmes folder are the in game descriptions of the zoids.I`ll remove any I get translated.I will be working on the script later this week (organizing it for translating). Thank-you for any help.
Welcome to CDRomance, your new favorite ISOs libraryFeaturing an unmatched collection of isos and roms for download for free, cdromance is the place to be if you want to discover those rare games you can't find anywhere else. PAL releases?
Unkown Japanese only games? Not a problem! Douchebag admin? ಠಠOur databse is simple to navigate and filter, you can also search by title or more precisely by game ID if needed.
Each game includes publisher and developer info, genres, release year and screenshots so you can know what to expect before downloading the game. I hope you enjoy the site as much as i enjoyed making it.You can follow us on social media to get updates or via RSS if you are oldschool;)Comments are always welcome and for feedback use the contact page. Thank you for playing!
- вторник 31 марта
- 68